قیمت ترجمه فارسی به انگلیسی

قیمت خدمات ترجمه فارسی به انگلیسی

در مقاله قیمت ترجمه در فامارت در مورد نحوه محاسبه قیمت ترجمه فارسی به انگلیسی و عوامل مؤثر در هزینه ترجمه توضیحات مفصلی داده شد.

قیمت ترجمه متون فارسی در فامارت براساس تعداد کلمات متن مبدأ تعیین می گردد.

هر ۲۵۰ کلمه معادل یک صفحه استاندارد در نظر گرفته می شود.

نحوه محاسبه هزینه ترجمه متون فارسی

به طور کلی هزینه ترجمه از ضرب تعداد کلمات متن مبدأ در قیمت واحد زمینه تخصصی بدست می آید.

به عنوان مثال برای محاسبه قیمت ترجمه یک متن از فارسی به انگلیسی، تعداد کلمات قسمت های مورد نظر برای ترجمه را در نظر گرفته و قسمت هایی که نیازی به ترجمه ندارند حذف خواهند شد. سپس با توجه به زمینه متن، تعداد کلمات در قیمت زمینه تخصصی ضرب می شود.

به عنوان مثال متن مقاله ای که به فارسی نگارش شده با زمینه عمومی را در نظر بگیرید که شامل ۱۰۰۰ کلمه است. برای محاسبه هزینه ترجمه این مقاله تعداد کلمات در قیمت پایه متن عمومی ضرب خواهد شد.

در حال حاضر قیمت واحد ترجمه یک کلمه متن عمومی ۷۴۰ تومان است. بنابراین هزینه ترجمه این مقاله شامل ۱۰۰۰ کلمه که موضوعی عمومی دارد ۷۴۰,۰۰۰ تومان خواهد شد که به صورت زیر محاسبه می گردد.

تعداد کلمات متن مبدأ × قیمت ترجمه یک کلمه متن با زمینه عمومی  = قیمت ترجمه

۱۰۰۰ × ۷۴۰ تومان = ۷۴۰,۰۰۰ تومان

تفاوت قیمت ترجمه متون عمومی و تخصصی

از آنجایی که مدت زمان لازم برای ترجمه متون عمومی و تخصصی برابر نیست و قطعاً متون تخصصی وقت گیرتر هستند و به دانش، تخصص و دقت بیشتری احتیاج دارند، قیمت متون تخصصی با ضریب بیشتری محاسبه خواهند شد. ۷۴۰

بنابراین در برآورد هزینه ترجمه متون ادبیات و شعر، زبانشناسی، واژه نامه، فقه و علوم اسلامی با ضریب (۲)؛ متون حقوق، فلسفه، قراردادهای تجاری و بازرگانی، و اسناد تجاری با ضریب (۱/۵)؛ متون پزشکی، پرستاری، نفت، گاز و پتروشیمی، رزومه و انگیزه نامه، معماری و شهرسازی، و خبر و گزارش های ژورنالیستی با ضریب (۱/۲۵)؛ و زیرنویس فیلم و سریال با ضریب (۰/۷) محاسبه خواهند شد.

در مرکز ترجمه فامارت کلیه متون و مقالات فارسی با کیفیت طلایی و به صورت حرفه ای ترجمه خواهد شد و پس از ترجمه به صورت تخصصی مورد بازخوانی قرار می گیرد.

یکی از فاکتورهای تأثیرگذار در قیمت ترجمه فارسی به انگلیسی زمان است که نقشی اساسی در تعیین هزینه ترجمه‌ ایفا می کند. زمان ترجمه در مرکز ترجمه فامارت به سه دسته‌ی (عادی)، (نیمه‌فوری) و (فوری) تقسیم‌بندی می‌شود.

ترجمه عادی به ترجمه‌ی ۱۰۰۰ کلمه (۴ صفحه) در روز اطلاق می‌شود.

ترجمه‌ی نیمه‌فوری به ترجمه‌ی ۱۵۰۰ کلمه (۶ صفحه) در روز اطلاق می‌شود.

ترجمه‌ی فوری به ترجمه‌ی ۲۰۰۰ کلمه (۸ صفحه) در روز اطلاق می‌شود.

هزینه ترجمه نیمه‌فوری ۱/۵ برابر هزینه ترجمه عادی است.

هزینه ترجمه ‌فوری ۲ برابر هزینه ترجمه عادی است.

در صورتی که متن شما به صورت عکس و یا pdf و هر نوع فایلی است که قادر نیستید تا تعداد کلمات متن تان را مشخص کنید و هزینه ترجمه را بدست آورید، می توانید متن را از طریق صفحه ثبت سفارش برای ما ارسال کنید تا ما این کار را به سرعت برای شما انجام دهیم.

و یا اینکه متن را به نشانی ایمیل order[at]famart.ir بفرستید یا از طریق تلگرام به آیدی themaryamheydari@ یا در واتساپ به شماره ۰۹۱۲۸۳۳۴۴۵۹ ارسال کنید و سوالات خود را نیز مطرح نمایید.

جهت برآورد سریع قیمت ترجمه فارسی به انگلیسی می توانید به لینک زیر مراجعه فرمایید.

جهت برآورد فوری قیمت ترجمه فارسی به انگلیسی می توانید در تلگرام به لینک زیر مراجعه فرمایید.

جهت برآورد فوری قیمت ترجمه فارسی به انگلیسی می توانید در واتساپ به لینک زیر مراجعه فرمایید.

جهت ثبت سفارش ترجمه خود به لینک زیر مراجعه فرمایید.

قیمت ترجمه فارسی به انگلیسی

دیدگاهتان را بنویسید

Scroll to top